CiteșteDaftar 2

Daftar 2 · 3819 distihuri · 115 secțiuni

دفتر دوم

Book II

دیباچهٔ دفتر دوم · فارسی

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحیمِ

بَیانِ بَعضی از حکمتِ تأخیر این مجلّد دوّم که اگر جُملۀ حِکْمَتِ الهی بنده را معلوم شود در فوایدِ آن کار، بنده از آن کار فرو مانَد و حِکْمَتِ بی‌پایانِ حَقْ تَعالی، ادراکِ او را ویران سازد و بِدان کار نَپَردازد. پس حَق تَعالی شَمّە‌یی از آن حکمتِ بی‌پایان، مَهارِ بینی او کُند و او را بِدان کار کَشَد که اگر او را از آن فایده هیچ خَبَر نَکُند، هیچ نَجُنبَد، زیرا که وی را جُنبانیدن از بَهرِ آن است که از بَهرِ آن مَصلَحَت آفریده شده است، و اگر حِکمتِ آن بَر وی فُرو ریزد هم نتواند جُنبیدن. چُنان که در بینی اُشتُر اگر مَهار نَبُوَد، نَرود و اگر مَهارِ سخت بزرگ بُوَد هم نرود و فُرو خُسبَد. وَ اِنْ مِن شَیْءٍ اِلاّ عِندَنا خَزَائنُهُ وَ ما نُنَزِّلُهُ اِلّا بِقَدَرٍ مَعلُوم. خاک بی‌آب کُلوخ نشود و چون آب بسیار بُوَد هم کُلوخ نشود. وَالسَّماءَ رَفَعَها وَ وَضَعَ اَلمیزانَ. به میزان دَهَد هر چیزی را نه بی‌میزان و بی‌حساب. الّا کسانی را که از عالَمِ خَلق مُبَدَّل شُده‌اند وَ یَرزُقُ مَن یَشاءُ بِغَیرِ حِسَابٍ گشته‌اند وَ مَن لَم یَذُق لَم یَدرِ.

پرسید یکی که عاشقی چیست؟ گفتم که چو ما شَوی بِدانی

عشق و مَحَبّتِ بی‌حساب است، جِهَتِ آن گفته‌اند که صِفاتِ حَقّ است به حقیقت و نِسبَتِ آن به بَنده مَجاز است. یُحِبُّهم تمام است، یُحِبُّوَنهُ کدام است؟

sau citește-o în limba ta:

disponibile
❋ ❋ ❋
  1. 001 بخش ۱ - سر آغازÎnceputul 111 distihuri
  2. 002 بخش ۲ - هلال پنداشتن آن شخص خیال را در عهد عمر رضی الله عنهAcea persoană care a confundat o fantomă cu luna nouă în timpul lui Omar, fie ca Dumnezeu să fie mulțumit de el 23 distihuri
  3. 003 بخش ۳ - دزدیدن مارگیر ماری را از مارگیری دیگرFurtul unui șarpe de către un dresor de șerpi de la alt dresor de șerpi 6 distihuri
  4. 004 بخش ۴ - التماس کردن همراه عیسی علیه السلام زنده کردن استخوانها از عیسی علیه السلامCererea însoțitorului lui Iisus, pacea fie asupra lui, de a învia oasele de către Iisus, pacea fie asupra lui 15 distihuri
  5. 005 بخش ۵ - اندرز کردن صوفی خادم را در تیمار داشت بهیمه و لا حول خادمSfatuirea sufiului către servitor cu privire la îngrijirea animalului și la lipsa de putere a servitorului 15 distihuri
  6. 006 بخش ۶ - حکایت مشورت کردن خدای تعالی در ایجاد خلقPovestea consultării lui Dumnezeu Preaînaltul în crearea lumii 22 distihuri
  7. 007 بخش ۷ - بسته شدن تقریر معنی حکایت به سبب میل مستمع به استماع ظاهر صورت حکایتÎntreruperea expunerii sensului poveștii din cauza înclinației ascultătorului de a asculta forma exterioară a poveștii 9 distihuri
  8. 008 بخش ۸ - التزام کردن خادم تعهد بهیمه را و تخلف نمودنAngajamentul servitorului de a îngriji animalul și neîndeplinirea acestuia 41 distihuri
  9. 009 بخش ۹ - گمان بردن کاروانیان که بهیمهٔ صوفی رنجورستPresupunerea călătorilor că animalul sufiului este bolnav 81 distihuri
  10. 010 بخش ۱۰ - یافتن شاه باز را به خانهٔ کمپیر زنGăsirea șoimului regelui în casa bătrânei 54 distihuri
  11. 011 بخش ۱۱ - حلوا خریدن شیخ احمد خضرویه جهت غریمان به الهام حق تعالیCumpărarea de halva de către șeicul Ahmad Khidruya pentru datornici, prin inspirație divină 69 distihuri
  12. 012 بخش ۱۲ - ترسانیدن شخصی زاهدی را کی کم گری تا کور نشویSperietoarea unui om către un ascet: „Nu mai plânge, ca să nu orbești!” 12 distihuri
  13. 013 بخش ۱۳ - تمامی قصهٔ زنده شدن استخوانها به دعای عیسی علیه السلامCompletarea poveștii învierii oaselor prin rugăciunea lui Iisus, pacea fie asupra lui 46 distihuri
  14. 014 بخش ۱۴ - خاریدن روستایی در تاریکی شیر را به ظن آنک گاو اوستGrădinarul care a scărpinat leul în întuneric, crezând că este vaca lui 11 distihuri
  15. 015 بخش ۱۵ - فروختن صوفیان بهیمهٔ مسافر را جهت سماعVânzarea animalului călătorului de către sufiți pentru o sesiune de sama' (ascultare spirituală) 71 distihuri
  16. 016 بخش ۱۶ - تعریف کردن منادیان قاضی مفلس را گرد شهرProclamarea judecătorului falimentar prin oraș de către crainici 29 distihuri
  17. 017 بخش ۱۷ - شکایت کردن اهل زندان پیش وکیل قاضی از دست آن مفلسPlângerea deținuților la reprezentantul judecătorului împotriva acelui falimentar 29 distihuri
  18. 018 بخش ۱۸ - تتمهٔ قصهٔ مفلسContinuarea poveștii falimentarului 96 distihuri
  19. 019 بخش ۱۹ - مثلPildă 37 distihuri
  20. 020 بخش ۲۰ - ملامت‌کردن مردم شخصی را کی مادرش را کشت به تهمتBlamarea de către oameni a celui care și-a ucis mama sub acuzație 66 distihuri
  21. 021 بخش ۲۱ - امتحان پادشاه به آن دو غلام کی نو خریده بودTestarea de către rege a celor doi sclavi nou cumpărați 21 distihuri
  22. 022 بخش ۲۲ - به راه کردن شاه یکی را از آن دو غلام و ازین دیگر پرسیدنTrimitearea de către rege a unuia dintre cei doi sclavi și întrebarea celuilalt 41 distihuri
  23. 023 بخش ۲۳ - قسم غلام در صدق و وفای یار خود از طهارت ظن خودJurământul sclavului privind sinceritatea și loialitatea prietenului său, din puritatea gândirii sale 142 distihuri
  24. 024 بخش ۲۴ - حسد کردن حشم بر غلام خاصInvidia curții față de sclavul preferat 145 distihuri
  25. 025 بخش ۲۵ - کلوخ انداختن تشنه از سر دیوار در جوی آبAruncarea unei bucăți de pământ de către însetat de pe vârful zidului în pârâu 35 distihuri
  26. 026 بخش ۲۶ - فرمودن والی آن مرد را کی این خاربن را کی نشانده‌ای بر سر راه بر کنPorunca guvernatorului către acel om: „Smulgeți acest tufiș de spini pe care l-ați plantat pe drum!” 159 distihuri
  27. 027 بخش ۲۷ - آمدن دوستان به بیمارستان جهت پرسش ذاالنون مصری رحمة الله علیهVenirea prietenilor la spital pentru a-l vizita pe Dhul-Nun al-Misri, fie ca Dumnezeu să aibă milă de el 44 distihuri
  28. 028 بخش ۲۸ - فهم کردن مریدان کی ذاالنون دیوانه نشد قاصد کرده استÎnțelegerea de către discipoli că Dhul-Nun nu înnebunise, ci acționase intenționat 17 distihuri
  29. 029 بخش ۲۹ - رجوع به حکایت ذاالنون رحمة الله علیهRevenirea la povestea lui Dhu al-Nun, pacea fie asupra lui 15 distihuri
  30. 030 بخش ۳۰ - امتحان کردن خواجهٔ لقمان زیرکی لقمان راTestarea inteligenței lui Luqman de către stăpânul său 48 distihuri
  31. 031 بخش ۳۱ - ظاهر شدن فضل و زیرکی لقمان پیش امتحان کنندگانManifestarea excelenței și inteligenței lui Luqman în fața examinatorilor 51 distihuri
  32. 032 بخش ۳۲ - تتمهٔ حسد آن حشم بر آن غلام خاصContinuarea invidiei supușilor asupra sclavului favorit 40 distihuri
  33. 033 بخش ۳۳ - عکس تعظیم پیغام سلیمان در دل بلقیس از صورت حقیر هدهدReacția de respect a reginei din Sheba față de mesajul lui Solomon, în ciuda mesagerului umil (pupăza) 32 distihuri
  34. 034 بخش ۳۴ - انکار فلسفی بر قرائت ان اصبح ماکم غوراFilosoful neagă recitarea versetului „apa voastră a secat în adâncuri” 86 distihuri
  35. 035 بخش ۳۵ - انکار کردن موسی علیه السلام بر مناجات شبانMoise, pacea fie asupra lui, mustră rugăciunea păstorului 30 distihuri
  36. 036 بخش ۳۶ - عتاب کردن حق تعالی موسی را علیه السلام از بهر آن شبانMustrarea lui Moise, pacea fie asupra lui, de către Dumnezeu pentru păstor 22 distihuri
  37. 037 بخش ۳۷ - وحی آمدن موسی را علیه السّلام در عذر آن شبانRevelația către Moise, pacea fie asupra lui, în legătură cu scuza păstorului 44 distihuri
  38. 038 بخش ۳۸ - پرسیدن موسی از حق سر غلبهٔ ظالمان راMoise îl întreabă pe Dumnezeu despre motivul dominației tiranilor 62 distihuri
  39. 039 بخش ۳۹ - رنجانیدن امیری خفته‌ای را کی مار در دهانش رفته بودRănirea unui prinț de către un șarpe care i-a intrat în gură în timp ce dormea 54 distihuri
  40. 040 بخش ۴۰ - اعتماد کردن بر تملق و وفای خرسÎncrederea în lingușirea și fidelitatea ursului 60 distihuri
  41. 041 بخش ۴۱ - گفتن نابینای سایل کی دو کوری دارمCerșetorul orb spunând: „Am două orbi” 17 distihuri
  42. 042 بخش ۴۲ - تتمهٔ حکایت خرس و آن ابله کی بر وفای او اعتماد کرده بودContinuarea poveștii ursului și a prostului care s-a încrezut în fidelitatea sa 26 distihuri
  43. 043 بخش ۴۳ - گفتن موسی علیه السلام گوساله‌پرست را کی «آن خیال‌اندیشی و حزم تو کجاست؟»Moise, pacea fie asupra lui, îi spune închinătorului vițelului: „Unde sunt reflecția și prudența ta?” 28 distihuri
  44. 044 بخش ۴۴ - ترک کردن آن مرد ناصح بعد از مبالغهٔ پند مغرور خرس راPărăsirea de către omul înțelept a celui înșelat de urs, după multe sfaturi 31 distihuri
  45. 045 بخش ۴۵ - تملق کردن دیوانه جالینوس را و ترسیدن جالینوسNebunul îl lingușește pe Galen, iar Galen se teme 8 distihuri
  46. 046 بخش ۴۶ - سبب پریدن و چرخیدن مرغی با مرغی کی جنس او نبودMotivul pentru care o pasăre zboară și se învârte cu o pasăre care nu este de aceeași specie 21 distihuri
  47. 047 بخش ۴۷ - تتمهٔ اعتماد آن مغرور بر تملق خرسContinuarea încrederii celui înșelat în lingușirea ursului 17 distihuri
  48. 048 بخش ۴۸ - رفتن مصطفی علیه السلام به عیادت صحابی و بیان فایدهٔ عیادتPlecarea Profetului, pacea fie asupra lui, să viziteze un companion bolnav și explicarea beneficiilor vizitei la bolnavi 15 distihuri
  49. 049 بخش ۴۹ - وحی کردن حق تعالی به موسی علیه السلام کی چرا به عیادت من نیامدیRevelația lui Dumnezeu către Moise, pacea fie asupra lui: „De ce nu M-ai vizitat?” 11 distihuri
  50. 050 بخش ۵۰ - تنها کردن باغبان صوفی و فقیه و علوی را از همدیگرGrădinarul îi separă pe sufist, pe jurist și pe descendentul Profetului unii de alții 46 distihuri
  51. 051 بخش ۵۱ - رجعت به قصهٔ مریض و عیادت پیغامبر علیه السلامRevenirea la povestea bolnavului și a vizitei Profetului, pacea fie asupra lui 6 distihuri
  52. 052 بخش ۵۲ - گفتن شیخ ابویزید را کی کعبه منم گرد من طوافی می‌کنȘeicul îi spune lui Bayazid: „Eu sunt Kaaba, circumambulează-mă” 9 distihuri
  53. 053 بخش ۵۳ - حکایتO poveste 25 distihuri
  54. 054 بخش ۵۴ - دانستن پیغامبر علیه السلام کی سبب رنجوری آن شخص گستاخی بوده است در دعاProfetul, pacea fie asupra lui, știa că motivul bolii acelei persoane era îndrăzneala în rugăciune 83 distihuri
  55. 055 بخش ۵۵ - عذر گفتن دلقک با سید اجل کی چرا فاحشه را نکاح کردBuhonarul își cere scuze stăpânului onorabil pentru că s-a căsătorit cu o femeie de moravuri ușoare 5 distihuri
  56. 056 بخش ۵۶ - به حیلت در سخن آوردن سایل آن بزرگ را کی خود را دیوانه ساخته بودCerșetorul îl aduce cu viclenie la vorbă pe marele om care se prefăcuse nebun 16 distihuri
  57. 057 بخش ۵۷ - حمله بردن سگ بر کور گداUn câine atacă un cerșetor orb 33 distihuri
  58. 058 بخش ۵۸ - خواندن محتسب مست خراب افتاده را به زندانPaznicul cheamă la închisoare un bețiv căzut și distrus 13 distihuri
  59. 059 بخش ۵۹ - دوم بار در سخن کشیدن سایل آن بزرگ را تا حال او معلوم‌تر گرددCerșetorul îl aduce pe marele om la vorbă pentru a doua oară, pentru ca starea sa să fie mai clară 56 distihuri
  60. 060 بخش ۶۰ - تتمهٔ نصیحت رسول علیه السلام بیمار راContinuarea sfatului Profetului, pacea fie asupra lui, către bolnav 96 distihuri
  61. 061 بخش ۶۱ - وصیت کردن پیغامبر علیه السلام مر آن بیمار را و دعا آموزانیدنشProfetul, pacea fie asupra lui, își lasă testamentul bolnavului și-l învață o rugăciune 54 distihuri
  62. 062 بخش ۶۲ - بیدار کردن ابلیس معاویه را کی خیز وقت نمازستIblis îl trezește pe Mu'awiya spunându-i: „Scoală-te, este timpul rugăciunii” 8 distihuri
  63. 063 بخش ۶۳ - از خر افکندن ابلیس معاویه را و روپوش و بهانه کردن و جواب گفتن معاویه او راIblis îl aruncă pe Mu'awiya de pe măgar, folosind un pretext, iar Mu'awiya îi răspunde 5 distihuri
  64. 064 بخش ۶۴ - باز جواب گفتن ابلیس معاویه راIblis îi răspunde din nou lui Mu'awiya 35 distihuri
  65. 065 بخش ۶۵ - باز تقریر کردن معاویه با ابلیس مکر او راMu'awiya îi explică din nou lui Iblis șiretlicul său 20 distihuri
  66. 066 بخش ۶۶ - باز جواب گفتن ابلیس معاویه راIblis îi răspunde din nou lui Mu'awiya 29 distihuri
  67. 067 بخش ۶۷ - عنف کردن معاویه با ابلیسMu'awiya este aspru cu Iblis 6 distihuri
  68. 068 بخش ۶۸ - نالیدن معاویه به حضرت حق تعالی از ابلیس و نصرت خواستنMu'awiya se plânge lui Dumnezeu de Iblis și cere ajutor 8 distihuri
  69. 069 بخش ۶۹ - باز تقریر ابلیس تلبیس خود راIblis își explică din nou înșelăciunea 16 distihuri
  70. 070 بخش ۷۰ - باز الحاح کردن معاویه ابلیس راMu'awiya îl presează din nou pe Iblis 14 distihuri
  71. 071 بخش ۷۱ - شکایت قاضی از آفت قضا و جواب گفتن نایب او راJudecătorul se plânge de dificultățile judecății, iar adjunctul său îi răspunde 12 distihuri
  72. 072 بخش ۷۲ - به اقرار آوردن معاویه ابلیس راMu'awiya îl face pe Iblis să mărturisească 9 distihuri
  73. 073 بخش ۷۳ - راست گفتن ابلیس ضمیر خود را به معاویهIblis îi spune adevărul lui Mu'awiya despre intenția sa 6 distihuri
  74. 074 بخش ۷۴ - فضیلت حسرت خوردن آن مخلص بر فوت نماز جماعتVirtutea de a regreta sincer pierderea rugăciunii în congregație 9 distihuri
  75. 075 بخش ۷۵ - تتمهٔ اقرار ابلیس به معاویه مکر خود راContinuarea mărturisirii lui Iblis către Mu'awiya despre șiretlicul său 13 distihuri
  76. 076 بخش ۷۶ - فوت شدن دزد به آواز دادن آن شخص صاحب‌خانه را که نزدیک آمده بود که دزد را دریابد و بگیردHoțul scapă deoarece persoana din casă a strigat, aproape prinzându-l 32 distihuri
  77. 077 بخش ۷۷ - قصهٔ منافقان و مسجد ضرار ساختن ایشانPovestea ipocriților și construirea moscheii Ad-Dirar de către aceștia 23 distihuri
  78. 078 بخش ۷۸ - فریفتن منافقان پیغامبر را علیه السلام تا به مسجد ضرارش برندIpocriții îl înșeală pe Profet, pacea fie asupra lui, să-l ducă la moscheea Ad-Dirar 40 distihuri
  79. 079 بخش ۷۹ - اندیشیدن یکی از صحابه بانکار کی رسول چرا ستاری نمی‌کندUn companion se gândește cu negare: „De ce nu acoperă Profetul păcatele?” 23 distihuri
  80. 080 بخش ۸۰ - قصهٔ آن شخص کی اشتر ضالهٔ خود می‌جست و می‌پرسیدPovestea omului care își căuta cămila pierdută și întreba de ea 12 distihuri
  81. 081 بخش ۸۱ - متردد شدن در میان مذهبهای مخالف و بیرون‌شو و مخلص یافتنEzitarea între doctrinele opuse și găsirea unei ieșiri și a unei eliberări 24 distihuri
  82. 082 بخش ۸۲ - امتحان هر چیزی تا ظاهر شود خیر و شری کی در ویستTestarea fiecărui lucru pentru a dezvălui binele și răul din el 26 distihuri
  83. 083 بخش ۸۳ - شرح فایدهٔ حکایت آن شخص شتر جویندهExplicarea beneficiului poveștii omului care căuta cămila 43 distihuri
  84. 084 بخش ۸۴ - بیان آنک در هر نفسی فتنهٔ مسجد ضرار هستExplicația că în fiecare suflare există o ispită ca moscheea Ad-Dirar 11 distihuri
  85. 085 بخش ۸۵ - حکایت هندو کی با یار خود جنگ می‌کرد بر کاری و خبر نداشت کی او هم بدان مبتلاستPovestea indianului care se certa cu prietenul său pe o problemă, neștiind că și el suferea de același lucru 19 distihuri
  86. 086 بخش ۸۶ - قصد کردن غزان بکشتن یک مردی تا آن دگر بترسدIntenția gozzilor de a ucide un om pentru a-l înspăimânta pe celălalt 13 distihuri
  87. 087 بخش ۸۷ - بیان حال خودپرستان و ناشکران در نعمت وجود انبیا و اولیا علیهم السلامDescrierea stării celor egocentrici și nerecunoscători în binecuvântarea existenței profeților și a sfinților, pacea fie asupra lor 29 distihuri
  88. 088 بخش ۸۸ - شکایت گفتن پیرمردی به طبیب از رنجوریها و جواب گفتن طبیب او راUn bătrân se plânge medicului de bolile sale, iar medicul îi răspunde 28 distihuri
  89. 089 بخش ۸۹ - قصهٔ جوحی و آن کودک کی پیش جنازهٔ پدر خویش نوحه می‌کردPovestea lui Juha și a copilului care își jelea tatăl în fața sicriului 39 distihuri
  90. 090 بخش ۹۰ - ترسیدن کودک از آن شخص صاحب جثه و گفتن آن شخص کی ای کودک مترس کی من نامردمCopilul se teme de omul corpolent, iar omul spune: „Copile, nu te teme, eu nu sunt om” 8 distihuri
  91. 091 بخش ۹۱ - قصهٔ تیراندازی و ترسیدن او از سواری کی در بیشه می‌رفتPovestea arcașului și a fricii sale de un călăreț care mergea prin pădure 13 distihuri
  92. 092 بخش ۹۲ - قصهٔ اعرابی و ریگ در جوال کردن و ملامت کردن آن فیلسوف او راPovestea beduinului care punea nisip în sacul său și mustrarea filosofului 34 distihuri
  93. 093 بخش ۹۳ - کرامات ابراهیم ادهم قدس الله سره بر لب دریاMiracolele lui Ibrahim ibn Adham, sfințit fie sufletul său, pe malul mării 30 distihuri
  94. 094 بخش ۹۴ - آغاز منور شدن عارف بنور غیب‌بینÎnceputul iluminării gnosticului cu lumina viziunii nevăzute 63 distihuri
  95. 095 بخش ۹۵ - طعن زدن بیگانه در شیخ و جواب گفتن مرید شیخ او راUn străin îl acuză pe șeic, iar ucenicul șeicului îi răspunde 37 distihuri
  96. 096 بخش ۹۶ - بقیهٔ قصهٔ ابراهیم ادهم بر لب آن دریاContinuarea poveștii lui Ibrahim ibn Adham pe malul acelei mări 28 distihuri
  97. 097 بخش ۹۷ - دعوی کردن آن شخص کی خدای تعالی مرا نمی‌گیرد به گناه و جواب گفتن شعیب علیه السلام مروراOmul care pretindea că Dumnezeu nu-l va pedepsi pentru păcatele sale și răspunsul lui Shuayb, pacea fie asupra lui 34 distihuri
  98. 098 بخش ۹۸ - بقیهٔ قصهٔ طعنه زدن آن مرد بیگانه در شیخContinuarea poveștii acuzației străinului la adresa șeicului 26 distihuri
  99. 099 بخش ۹۹ - گفتن عایشه رضی‌الله عنها مصطفی را علیه‌السلام کی تو بی مصلی به هر جا نماز می‌کنی، چونست؟Aisha, fie ca Dumnezeu să fie mulțumit de ea, îl întreabă pe Profet, pacea fie asupra lui: „Tu te rogi oriunde fără covor de rugăciune, cum se face?” 12 distihuri
  100. 100 بخش ۱۰۰ - کشیدن موش مهار شتر را و معجب شدن موش در خودȘoarecele trage frâul cămilei și se mândrește cu sine 42 distihuri
  101. 101 بخش ۱۰۱ - کرامات آن درویش کی در کشتی متهمش کردندMiracolele dervișului care a fost acuzat pe vas 28 distihuri
  102. 102 بخش ۱۰۲ - تشنیع صوفیان بر آن صوفی کی پیش شیخ بسیار می‌گویدCondamnarea de către sufiști a sufistului care vorbește prea mult în fața șeicului 20 distihuri
  103. 103 بخش ۱۰۳ - عذر گفتن فقیر به شیخSăracul își cere scuze șeicului 47 distihuri
  104. 104 بخش ۱۰۴ - بیان دعویی که عین آن دعوی گواه صدق خویش استExplicația pretenției a cărei esență este dovada propriei veridicități 29 distihuri
  105. 105 بخش ۱۰۵ - سجده کردن یحیی علیه السلام در شکم مادر مسیح را علیه السلامIoan, pacea fie asupra lui, se prosternează în pântecele mamei sale înaintea lui Hristos, pacea fie asupra lui 5 distihuri
  106. 106 بخش ۱۰۶ - اشکال آوردن برین قصهObiecție la această poveste 5 distihuri
  107. 107 بخش ۱۰۷ - جواب اشکالRăspuns la obiecție 13 distihuri
  108. 108 بخش ۱۰۸ - سخن گفتن به زبان حال و فهم کردن آنVorbirea prin limbajul stării și înțelegerea acestuia 11 distihuri
  109. 109 بخش ۱۰۹ - پذیرا آمدن سخن باطل در دل باطلانAcceptarea cuvintelor false în inimile celor falși 5 distihuri
  110. 110 بخش ۱۱۰ - جستن آن درخت کی هر که میوهٔ آن درخت خورد نمیردCăutarea copacului al cărui fruct, cine-l mănâncă, nu moare 18 distihuri
  111. 111 بخش ۱۱۱ - شرح کردن شیخ سِرّ آن درخت با آن طالب مقلدȘeicul explică secretul copacului căutătorului imitator 22 distihuri
  112. 112 بخش ۱۱۲ - منازعت چهار کس جهت انگور کی هر یکی به نام دیگر فهم کرده بود آن راDisputa celor patru oameni pentru struguri, pe care fiecare îi înțelesese sub un alt nume 32 distihuri
  113. 113 بخش ۱۱۳ - برخاستن مخالفت و عداوت از میان انصار به برکات رسول علیه السلامÎncetarea conflictului și a dușmăniei dintre ansari prin binecuvântările Profetului, pacea fie asupra lui 53 distihuri
  114. 114 بخش ۱۱۴ - قصهٔ بط بچگان کی مرغ خانگی پروردشانPovestea rățuștelor crescute de o găină domestică 22 distihuri
  115. 115 بخش ۱۱۵ - حیران شدن حاجیان در کرامات آن زاهد کی در بادیه تنهاش یافتندUimirea pelerinilor la miracolele ascetului pe care l-au găsit singur în deșert 23 distihuri