BacaKitab 4

Kitab 4 · 3850 bait · 139 bagian

دفتر چهارم

Book IV

دیباچهٔ دفتر چهارم · عربی

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ الظَّعن الرابع الی احسن المرابع و اجلِّ المنافع. تسرُّ قلوب العارفین بمطالعته کسرور الرِّیاض بصوت الغمام و أنس العیون بطیب المنام. فیه ارتیاح الارواح و شفاء الاشباح و هو کما یشتهیه المخلصون و یهوونه، و یطلبه السّالکون و یتمنَّونه. للعیون قرَّة و للنفوس مسرَّة. اطیب الثّمار لمن اجتنی و اجل المرادات و المنی. موصل العلیل الی طبیبه و هادی المحبّ الی حبیبه، و هو بحمد اللَّه من اعظم المواهب و انفس الرغائب. مجدِّد عهد الالفة. مسهِّل عسر اصحاب الکلفة. یزید النظر فیه اسفا لمن بعد و سرورا و شکرا لمن سعد. تضمَّن صدره ما لم یتضَّمن صدور الغانیات من الحلل جزاء لاهل العلم و العمل. فهو کبدر طلع و جدّ رجع. زاید علی تأمل الآملین و رائد لرود العاملین. یرفع الامل بعد انخفاضه و یبسط الرَّجاء بعد انقباضه. کشمس اشرقت من بین غمام تفرقت. نور لاصحابنا و کنز لاعقابنا و نسأل اللَّه التوفیق لشکر فانَّ الشکر قید للعتید و صید للمزید و لا یکون الّا ما یرید و ممّا شجانی أنّنی کنت نائما اعلّل من برد بطیب التَّنسُّم الی ان دعت ورقاء فی غصن ایکة تغرِّد مبکاها بحسن الترنُّم فلو قبل مبکاها بکیت صبابة لسعدی شفیت النَّفس قبل التندُّم و لکن بکت قبلی فهیج لی البکا بکاها فقلت الفضل للمتقدِّم رحم اللَّه المتقدّمین و المتأخّرین و المنجزین و المتنجّزین بفضله و کرمه و جزیل آلائه و نعمه فهو خیر مسئول و اکرم مأمول و اللَّه خیر حافظا و هو ارحم الراحمین و خیر المونسین و خیر الوارثین و خیر مخلف. رازق للعابدین الزّارعین الحارثین و صلی اللَّه علی محمد و علی جمیع الانبیاء و المرسلین آمین یا ربّ العالمین.

atau baca dalam bahasamu:

tersedia
❋ ❋ ❋
  1. 001 بخش ۱ - سر آغازPendahuluan 39 bait
  2. 002 بخش ۲ - تمامی حکایت آن عاشق که از عسس گریخت در باغی مجهول خود معشوق را در باغ یافت و عسس را از شادی دعای خیر می‌کرد و می‌گفت کی عَسی أَنْ تَکْرَهوا شَیْئاً وَ هُوَ خَیْرٌ لَکُمْKisah lengkap seorang kekasih yang lari dari pengawas di sebuah taman yang tidak dikenal, menemukan kekasihnya di taman tersebut, dan mendoakan kebaikan bagi pengawas itu seraya berkata, "Bisa jadi kamu membenci sesuatu, padahal itu baik bagimu." 40 bait
  3. 003 بخش ۳ - حکایت آن واعظ کی هر آغاز تذکیر دعای ظالمان و سخت‌دلان و بی‌اعتقادان کردیKisah seorang penceramah yang selalu memulai ceramahnya dengan mendoakan orang-orang zalim, berhati keras, dan tidak beriman 32 bait
  4. 004 بخش ۴ - سؤال کردن از عیسی علیه‌السلام کی در وجود از همهٔ صعبها صعب‌تر چیستPertanyaan kepada Nabi Isa AS: "Apa yang paling sulit di antara semua kesulitan yang ada?" 7 bait
  5. 005 بخش ۵ - قصد خیانت کردن عاشق و بانگ بر زدن معشوق بر ویNiat berkhianat dari kekasih, dan kekasihnya berteriak kepadanya 37 bait
  6. 006 بخش ۶ - قصهٔ آن صوفی کی زن خود را بیگانه‌ای بگرفتKisah seorang sufi yang istrinya diambil oleh orang asing 28 bait
  7. 007 بخش ۷ - معشوق را زیر چادر پنهان کردن جهت تلبیس و بهانه گفتن زن کی ان کید کن عظیمIstri menyembunyikan kekasihnya di bawah kerudung untuk menipu dan beralasan, "Sesungguhnya tipu daya kalian sangat besar" 12 bait
  8. 008 بخش ۸ - گفتن زن کی او در بند جهاز نیست مراد او ستر و صلاحست و جواب گفتن صوفی این را سرپوشیدهIstri berkata bahwa sufi itu tidak terikat pada perlengkapan, keinginannya adalah penutup dan kebaikan, dan sufi menjawabnya secara terselubung 17 bait
  9. 009 بخش ۹ - غرض از سمیع و بصیر گفتن خدا راTujuan Allah disebut Maha Mendengar dan Maha Melihat 23 bait
  10. 010 بخش ۱۰ - مثال دنیا چون گولخن و تقوی چون حمامDunia seperti tempat pembakaran roti, dan ketakwaan seperti pemandian umum 19 bait
  11. 011 بخش ۱۱ - قصهٔ آن دباغ کی در بازار عطاران از بوی عطر و مشک بیهوش و رنجور شدKisah seorang penyamak kulit yang pingsan dan sakit di pasar penjual parfum karena bau parfum dan kesturi 32 bait
  12. 012 بخش ۱۲ - معالجه کردن برادر دباغ دباغ را به خفیه به بوی سرگینSaudara penyamak kulit itu diam-diam mengobati penyamak kulit dengan bau kotoran 17 bait
  13. 013 بخش ۱۳ - عذر خواستن آن عاشق از گناه خویش به تلبیس و روی پوش و فهم کردن معشوق آن را نیزKekasih yang meminta maaf atas dosanya dengan tipuan dan penyamaran, dan kekasihnya memahaminya 14 bait
  14. 014 بخش ۱۴ - رد کردن معشوقه عذر عاشق را و تلبیس او را در روی او مالیدنKekasih menolak alasan kekasihnya dan menempelkan tipuannya di wajahnya 33 bait
  15. 015 بخش ۱۵ - گفتن آن جهود علی را کرم الله وجهه کی اگر اعتماد داری بر حافظی حق از سر این کوشک خود را در انداز و جواب گفتن امیرالمؤمنین او راSeorang Yahudi berkata kepada Ali karramallahu wajhah: "Jika engkau percaya pada pemeliharaan Allah, terjunlah dari menara ini," dan Amirul Mukminin menjawabnya 35 bait
  16. 016 بخش ۱۶ - قصهٔ مسجد اقصی و خروب و عزم کردن داود علیه‌السلام پیش از سلیمان علیه‌السلام بر بنای آن مسجدKisah Masjidil Aqsa dan belalang, serta niat Nabi Daud AS untuk membangun masjid itu sebelum Nabi Sulaiman AS 18 bait
  17. 017 بخش ۱۷ - شرح انما المؤمنون اخوة والعلماء کنفس واحدة خاصه اتحاد داود و سلیمان و سایر انبیا علیهم‌السلام کی اگر یکی ازیشان را منکر شوی ایمان به هیچ نبی درست نباشد و این علامت اتحادست کی یک خانه از هزاران خانه ویران کنی آن همه ویران شود و یک دیوار قایم نماند کی لانفرق بین احد منهم و العاقل یکفیه الاشارة این خود از اشارت گذشتPenjelasan "Sesungguhnya orang-orang mukmin itu bersaudara" dan "Para ulama itu bagaikan satu jiwa," khususnya persatuan Daud dan Sulaiman serta para nabi lainnya. Jika engkau mengingkari salah satu dari mereka, iman kepada nabi manapun tidak akan sempurna. Ini adalah tanda persatuan, bahwa jika engkau menghancurkan satu rumah dari ribuan rumah, semua akan hancur dan tidak ada dinding yang akan tegak, karena "kami tidak membedakan antara seorang pun dari mereka," dan orang yang berakal cukup dengan isyarat ini, bahkan ini lebih dari sekadar isyarat 61 bait
  18. 018 بخش ۱۸ - بقیهٔ قصهٔ بنای مسجد اقصیSisa kisah pembangunan Masjidil Aqsa 20 bait
  19. 019 بخش ۱۹ - قصهٔ آغاز خلافت عثمان رضی الله عنه و خطبهٔ وی در بیان آنک ناصح فعال به فعل به از ناصح قوال به قولKisah permulaan kekhalifahan Utsman RA dan khutbahnya yang menjelaskan bahwa penasihat yang bertindak dengan perbuatan lebih baik daripada penasihat yang berbicara dengan perkataan 34 bait
  20. 020 بخش ۲۰ - در بیان آنک حکما گویند آدمی عالم صغریست و حکمای اللهی گویند آدمی عالم کبریست زیرا آن علم حکما بر صورت آدمی مقصور بود و علم این حکما در حقیقت حقیقت آدمی موصول بودPenjelasan bahwa para filosof mengatakan manusia adalah alam kecil, dan para filosof ilahi mengatakan manusia adalah alam besar, karena ilmu para filosof itu terbatas pada bentuk manusia, sedangkan ilmu para filosof ini terhubung dengan hakikat kebenaran manusia 17 bait
  21. 021 بخش ۲۱ - تفسیر این حدیث کی مثل امتی کمثل سفینة نوح من تمسک بها نجا و من تخلف عنها غرقTafsir hadis ini: "Perumpamaan umatku seperti perahu Nuh, siapa yang berpegang teguh padanya akan selamat, dan siapa yang tertinggal darinya akan tenggelam" 25 bait
  22. 022 بخش ۲۲ - قصهٔ هدیه فرستادن بلقیس از شهر سبا سوی سلیمان علیه‌السلامKisah Ratu Balqis mengirimkan hadiah dari kota Saba kepada Nabi Sulaiman AS 35 bait
  23. 023 بخش ۲۳ - کرامات و نور شیخ عبدالله مغربی قدس الله سرهKaromah dan cahaya Syekh Abdullah Maghribi qaddasallahu sirrahu 16 bait
  24. 024 بخش ۲۴ - بازگردانیدن سلیمان علیه‌السلام رسولان بلقیس را به آن هدیه‌ها کی آورده بودند سوی بلقیس و دعوت کردن بلقیس را به ایمان و ترک آفتاب‌پرستیNabi Sulaiman AS mengembalikan utusan Balqis beserta hadiah-hadiah yang mereka bawa kepada Balqis, dan mengundang Balqis untuk beriman dan meninggalkan penyembahan matahari 11 bait
  25. 025 بخش ۲۵ - قصهٔ عطاری کی سنگ ترازوی او گل سرشوی بود و دزدیدن مشتری گل خوار از آن گل هنگام سنجیدن شکر دزدیده و پنهانKisah seorang penjual parfum yang batu timbangannya adalah tanah liat pembersih kepala, dan pembeli yang mencuri tanah liat pemakan itu saat menimbang gula secara sembunyi-sembunyi 28 bait
  26. 026 بخش ۲۶ - دلداری کردن و نواختن سلیمان علیه‌السلام مر آن رسولان را و دفع وحشت و آزار از دل ایشان و عذر قبول ناکردن هدیه شرح کردن با ایشانNabi Sulaiman AS menghibur dan memuliakan para utusan itu, menghilangkan ketakutan dan penderitaan dari hati mereka, dan menjelaskan alasan mengapa hadiah tidak diterima 25 bait
  27. 027 بخش ۲۷ - دیدن درویش جماعت مشایخ را در خواب و درخواست کردن روزی حلال بی‌مشغول شدن به کسب و از عبادت ماندن و ارشاد ایشان او را و میوه‌های تلخ و ترش کوهی بر وی شیرین شدن به داد آن مشایخSeorang darwis melihat sekelompok syekh dalam mimpi dan meminta rezeki halal tanpa harus berusaha dan tanpa terhalang dari ibadah, dan bimbingan mereka kepadanya, serta buah-buahan pahit dan asam pegunungan menjadi manis baginya berkat anugerah para syekh itu 11 bait
  28. 028 بخش ۲۸ - نیت کردن او کی این زر بدهم بدان هیزم‌کش چون من روزی یافتم به کرامات مشایخ و رنجیدن آن هیزم‌کش از ضمیر و نیت اوDia berniat akan memberikan emas ini kepada tukang kayu bakar itu, karena dia telah memperoleh rezeki berkat karomah para syekh, dan tukang kayu bakar itu merasa tidak senang dengan niatnya 29 bait
  29. 029 بخش ۲۹ - تحریض سلیمان علیه‌السلام مر رسولان را بر تعجیل به هجرت بلقیس بهر ایمانNabi Sulaiman AS mendorong para utusan untuk segera mengajak Ratu Balqis berhijrah demi keimanannya 8 bait
  30. 030 بخش ۳۰ - سبب هجرت ابراهیم ادهم قدس الله سره و ترک ملک خراسانPenyebab hijrahnya Ibrahim Adham qaddasallahu sirrahu dan meninggalkan kerajaan Khurasan 19 bait
  31. 031 بخش ۳۱ - حکایت آن مرد تشنه کی از سر جوز بن جوز می‌ریخت در جوی آب کی در گو بود و به آب نمی‌رسید تا به افتادن جوز بانگ آب# بشنود و او را چو سماع خوش بانگ آب اندر طرب می‌آوردKisah seorang laki-laki yang haus yang menjatuhkan kacang kenari ke dalam saluran air di dalam sumur, tetapi air tidak sampai kepadanya. Namun, setiap kali kacang kenari jatuh, dia mendengar suara air, dan suara air itu membuatnya gembira seperti musik yang indah 36 bait
  32. 032 بخش ۳۲ - تهدید فرستادن سلیمان علیه‌السلام پیش بلقیس کی اصرار میندیش بر شرک و تاخیر مکنNabi Sulaiman AS mengirimkan ancaman kepada Balqis agar tidak terus-menerus dalam kemusyrikan dan tidak menunda-nunda 31 bait
  33. 033 بخش ۳۳ - پیدا کردن سلیمان علیه‌السلام کی مرا خالصا لامر الله جهدست در ایمان تو یک ذره غرضی نیست مرا نه در نفس تو و حسن تو و نه در ملک تو خود بینی چون چشم جان باز شود به نوراللهNabi Sulaiman AS mengungkapkan, "Saya berusaha keras demi Allah semata untuk keimananmu. Saya tidak memiliki sedikit pun niat buruk padamu, kecantikanmu, atau kerajaanmu. Engkau akan melihat sendiri ketika mata jiwamu terbuka dengan cahaya Allah." 17 bait
  34. 034 بخش ۳۴ - باقی قصهٔ ابراهیم ادهم قدس‌الله سرهSisa kisah Ibrahim Adham qaddasallahu sirrahu 16 bait
  35. 035 بخش ۳۵ - بقیهٔ قصهٔ اهل سبا و نصیحت و ارشاد سلیمان علیه‌السلام آل بلقیس را هر یکی را اندر خور خود و مشکلات دین و دل او و صید کردن هر جنس مرغ ضمیری به صفیر آن جنس مرغ و طعمهٔ اوSisa kisah penduduk Saba dan nasihat serta bimbingan Nabi Sulaiman AS kepada setiap anggota keluarga Balqis sesuai dengan diri mereka masing-masing dan masalah agama serta hati mereka, serta menangkap setiap jenis burung pikiran dengan suara dan umpan jenis burung tersebut 14 bait
  36. 036 بخش ۳۶ - آزاد شدن بلقیس از ملک و مست شدن او از شوق ایمان و التفات همت او از همهٔ ملک منقطع شدن وقت هجرت الا از تختBalqis terbebas dari kerajaan dan mabuk cinta iman, serta tekadnya terputus dari semua kerajaan saat hijrah, kecuali dari singgasananya 44 bait
  37. 037 بخش ۳۷ - چاره کردن سلیمان علیه‌السلام در احضار تخت بلقیس از سباUpaya Nabi Sulaiman AS dalam menghadirkan singgasana Balqis dari Saba 12 bait
  38. 038 بخش ۳۸ - قصهٔ یاری خواستن حلیمه از بتان چون عقیب فطام مصطفی را علیه‌السلام گم کرد و لرزیدن و سجدهٔ بتان و گواهی دادن ایشان بر عظمت کار مصطفی صلی‌الله علیه و سلمKisah Halimah yang meminta pertolongan berhala-berhala ketika Nabi Muhammad SAW hilang setelah disapih, dan berhala-berhala itu bergetar dan bersujud serta bersaksi atas keagungan urusan Nabi Muhammad SAW 21 bait
  39. 039 بخش ۳۹ - حکایت آن پیر عرب کی دلالت کرد حلیمه را به استعانت به بتانKisah seorang tua Arab yang menunjukkan Halimah untuk meminta pertolongan berhala-berhala 47 bait
  40. 040 بخش ۴۰ - خبر یافتن جد مصطفی عبدالمطلب از گم کردن حلیمه محمد را علیه‌السلام و طالب شدن او گرد شهر و نالیدن او بر در کعبه و از حق درخواستن و یافتن او محمد را علیه‌السلامKakek Nabi Muhammad, Abdul Muththalib, mengetahui tentang hilangnya Muhammad SAW oleh Halimah, dan dia mencarinya di sekitar kota dan meratap di pintu Ka'bah serta meminta kepada Allah dan menemukan Muhammad SAW 50 bait
  41. 041 بخش ۴۱ - نشان خواستن عبدالمطلب از موضع محمد علیه‌السلام کی کجاش یابم و جواب آمدن از اندرون کعبه و نشان یافتنAbdul Muththalib menanyakan letak Nabi Muhammad SAW: "Di mana aku akan menemukannya?" Dan jawaban datang dari dalam Ka'bah, lalu dia menemukan petunjuknya 8 bait
  42. 042 بخش ۴۲ - بقیهٔ قصهٔ دعوت رحمت بلقیس راSisa kisah seruan rahmat kepada Balqis 4 bait
  43. 043 بخش ۴۳ - مثل قانع شدن آدمی به دنیا و حرص او در طلب دنیا و غفلت او از دولت روحانیان کی ابنای جنس وی‌اند و نعره‌زنان کی یا لَیْتَ قَوْمي یَعْلَمونَPerumpamaan manusia yang puas dengan dunia dan keserakahannya dalam mencari dunia, serta kelalaiannya terhadap anugerah spiritual yang merupakan anak-anak sejenisnya, dan teriakan mereka: "Aduhai, sekiranya kaumku mengetahui!" 68 bait
  44. 044 بخش ۴۴ - بقیهٔ عمارت کردن سلیمان علیه‌السلام مسجد اقصی را به تعلیم و وحی خدا جهت حکمتهایی کی او داند و معاونت ملایکه و دیو و پری و آدمی آشکاراSisa pembangunan Masjidil Aqsa oleh Nabi Sulaiman AS dengan pengajaran dan wahyu dari Allah demi hikmah-hikmah yang hanya Dia ketahui, serta bantuan para malaikat, jin, dan manusia secara terang-terangan 43 bait
  45. 045 بخش ۴۵ - قصهٔ شاعر و صله دادن شاه و مضاعف کردن آن وزیر بوالحسن نامKisah seorang penyair dan pemberian hadiah dari raja, serta penggandaan hadiah itu oleh seorang wazir bernama Abu Hasan 10 bait
  46. 046 بخش ۴۶ - باز آمدن آن شاعر بعد چند سال به امید همان صله و هزار دینار فرمودن بر قاعدهٔ خویش و گفتن وزیر نو هم حسن نام شاه را کی این سخت بسیارست و ما را خرجهاست و خزینه خالیست و من او را بده یک آن خشنود کنمPenyair itu kembali setelah beberapa tahun dengan harapan hadiah yang sama, dan raja memerintahkan seribu dinar sesuai kebiasaannya. Namun, wazir baru yang juga bernama Hasan berkata kepada raja bahwa jumlah itu terlalu banyak, dan mereka memiliki banyak pengeluaran serta kas yang kosong, dan dia akan memuaskan penyair itu dengan sepersepuluh dari jumlah itu 74 bait
  47. 047 بخش ۴۷ - مانستن بدرایی این وزیر دون در افساد مروت شاه به وزیر فرعون یعنی هامان در افساد قابلیت فرعونKesamaan wazir rendah ini dalam merusak kemurahan hati raja dengan wazir Firaun, yaitu Haman, dalam merusak kemampuan Firaun 23 bait
  48. 048 بخش ۴۸ - نشستن دیو بر مقام سلیمان علیه‌السلام و تشبه کردن او به کارهای سلیمان علیه‌السلام و فرق ظاهر میان هر دو سلیمان و دیو خویشتن را سلیمان بن داود نام کردنDuduknya iblis di tempat Nabi Sulaiman AS dan meniru perbuatan-perbuatan Nabi Sulaiman AS, serta perbedaan nyata antara kedua Sulaiman dan iblis yang menamakan dirinya Sulaiman bin Daud 24 bait
  49. 049 بخش ۴۹ - درآمدن سلیمان علیه‌السلام هر روز در مسجد اقصی بعد از تمام شدن جهت عبادت و ارشاد عابدان و معتکفان و رستن عقاقیر در مسجدNabi Sulaiman AS masuk ke Masjidil Aqsa setiap hari setelah selesai untuk beribadah dan membimbing para ahli ibadah dan i'tikaf, serta tumbuhnya tanaman obat di masjid 14 bait
  50. 050 بخش ۵۰ - آموختن پیشه گورکنی قابیل از زاغ پیش از آنک در عالم علم گورکنی و گور بودQabil belajar pekerjaan menggali kubur dari burung gagak sebelum ada ilmu menggali kubur dan kuburan di dunia 57 bait
  51. 051 بخش ۵۱ - قصهٔ صوفی کی در میان گلستان سر به زانو مراقب بود یارانش گفتند سر برآور تفرج کن بر گلستان و ریاحین و مرغان و آثار رحمةالله تعالیKisah seorang sufi yang sedang merenung di tengah taman dengan kepala di antara lututnya. Teman-temannya berkata, "Angkat kepalamu, nikmatilah taman, bunga-bunga, burung-burung, dan tanda-tanda rahmat Allah SWT." 15 bait
  52. 052 بخش ۵۲ - قصهٔ رستن خروب در گوشهٔ مسجد اقصی و غمگین شدن سلیمان علیه‌السلام از آن چون به سخن آمد با او و خاصیت و نام خود بگفتKisah tumbuhnya belalang di sudut Masjidil Aqsa dan kesedihan Nabi Sulaiman AS ketika belalang itu berbicara dengannya dan menyebutkan sifat serta namanya 62 bait
  53. 053 بخش ۵۳ - بیان آنک حصول علم و مال و جاه بدگوهران را فضیحت اوست و چون شمشیریست کی افتادست به دست راه‌زنPenjelasan bahwa perolehan ilmu, harta, dan kedudukan bagi orang-orang jahat adalah kehinaan baginya, dan itu seperti pedang yang jatuh ke tangan perampok 17 bait
  54. 054 بخش ۵۴ - تفسیر یا ایها المزملTafsir "Hai orang yang berselimut" 37 bait
  55. 055 بخش ۵۵ - در بیان آنک ترک الجواب جواب مقرر این سخن کی جواب الاحمق سکوت شرح این هر دو درین قصه است کی گفته می‌آیدPenjelasan bahwa "meninggalkan jawaban adalah jawaban yang pasti" dan "diam adalah jawaban bagi orang bodoh." Penjelasan keduanya ada dalam kisah yang akan diceritakan ini 7 bait
  56. 056 بخش ۵۶ - در تفسیر این حدیث مصطفی علیه‌السلام کی ان الله تعالی خلق الملائکة و رکب فیهم العقل و خلق البهائم و رکب فیها الشهوة و خلق بنی آدم و رکب فیهم العقل و الشهوة فمن غلب عقله شهوته فهو اعلی من الملائکة و من غلب شهوته عقله فهو ادنی من البهائمDalam tafsir hadis Nabi Muhammad SAW: "Sesungguhnya Allah SWT menciptakan malaikat dan menanamkan akal pada mereka, dan menciptakan hewan serta menanamkan syahwat pada mereka, dan menciptakan Bani Adam serta menanamkan akal dan syahwat pada mereka. Maka barang siapa akalnya mengalahkan syahwatnya, dia lebih tinggi dari malaikat. Dan barang siapa syahwatnya mengalahkan akalnya, dia lebih rendah dari hewan." 30 bait
  57. 057 بخش ۵۷ - در تفسیر این آیت کی و اما الذین فی قلوبهم مرض فزادتهم رجسا و قوله یضل به کثیرا و یهدی به کثیراDalam tafsir ayat "Adapun orang-orang yang di dalam hati mereka ada penyakit, maka ia menambahkan kekejian kepada mereka" dan firman-Nya "Ia menyesatkan banyak orang dengannya dan memberi petunjuk banyak orang dengannya" 6 bait
  58. 058 بخش ۵۸ - چالیش عقل با نفس هم چون تنازع مجنون با ناقه میل مجنون سوی حره میل ناقه واپس سوی کره چنانک گفت مجنون هوا ناقتی خلفی و قدامی الهوی و انی و ایاها لمختلفانPergumulan akal dengan nafsu seperti perselisihan Majnun dengan untanya. Keinginan Majnun menuju ke arah perempuan merdeka, keinginan unta kembali ke arah anaknya, sebagaimana Majnun berkata: "Hawa nafsu untaku ada di belakangku, dan di depanku ada hawa nafsu. Aku dan dia berbeda" 29 bait
  59. 059 بخش ۵۹ - نوشتن آن غلام قصهٔ شکایت نقصان اجری سوی پادشاهSeorang budak menulis surat keluhan tentang kekurangan upah kepada raja 16 bait
  60. 060 بخش ۶۰ - حکایت آن فقیه با دستار بزرگ و آنک بربود دستارش و بانگ می‌زد کی باز کن ببین کی چه می‌بری آنگه ببرKisah seorang fuqaha dengan sorban besar dan orang yang merampas sorbannya, lalu dia berteriak, "Buka dulu, lihat apa yang kamu bawa, baru bawa pergi!" 14 bait
  61. 061 بخش ۶۱ - نصیحت دنیا اهل دنیا را به زبان حال و بی‌وفایی خود را نمودن به وفا طمع دارندگان ازوDunia menasihati penghuni dunia dengan keadaan dan menunjukkan ketidaksetiaannya kepada mereka yang mengharapkan kesetiaan darinya 49 bait
  62. 062 بخش ۶۲ - بیان آنک عارف را غذاییست از نور حق کی ابیت عند ربی یطعمنی و یسقینی و قوله الجوع طعام الله یحیی به ابدان الصدیقین ای فی الجوع یصل طعام‌اللهPenjelasan bahwa bagi orang arif ada makanan dari cahaya Allah, yaitu "Aku bermalam di sisi Tuhanku, Dia memberiku makan dan minum," dan firman-Nya "Lapar adalah makanan Allah yang menghidupkan jasad orang-orang yang benar," yaitu dalam lapar sampailah makanan Allah 29 bait
  63. 063 بخش ۶۳ - تفسیر اوجس فی نفسه خیفة موسی قلنا لا تخف انک انت الاعلیTafsir "Musa merasa takut dalam hatinya. Kami berfirman, 'Janganlah kamu takut, sesungguhnya kamulah yang paling tinggi'" 25 bait
  64. 064 بخش ۶۴ - زجر مدعی از دعوی و امر کردن او را به متابعتMencela orang yang mengaku dan memerintahkannya untuk mengikuti 22 bait
  65. 065 بخش ۶۵ - بقیهٔ نوشتن آن غلام رقعه به طلب اجریSisa penulisan surat oleh budak itu untuk meminta upah 22 bait
  66. 066 بخش ۶۶ - حکایت آن مداح کی از جهت ناموس شکر ممدوح می‌کرد و بوی اندوه و غم اندرون او و خلاقت دلق ظاهر او می‌نمود کی آن شکرها لافست و دروغKisah seorang pemuji yang karena harga dirinya memuji yang dipuji, tetapi bau kesedihan dan duka dari dalam dirinya serta kekusutan jubah luarnya menunjukkan bahwa pujian itu adalah kebohongan dan kepalsuan 55 bait
  67. 067 بخش ۶۷ - دریافتن طبیبان الهی امراض دین و دل را در سیمای مرید و بیگانه و لحن گفتار او و رنگ چشم او و بی این همه نیز از راه دل کی انهم جواسیس القلوب فجالسوهم بالصدقPara tabib ilahi mendeteksi penyakit agama dan hati dari rupa murid dan orang asing, serta nada bicaranya dan warna matanya, bahkan tanpa semua itu, melalui hati, karena mereka adalah mata-mata hati, maka bergaulah dengan mereka dengan kejujuran 8 bait
  68. 068 بخش ۶۸ - مژده دادن ابویزید از زادن ابوالحسن خرقانی قدس الله روحهما پیش از سالها و نشان صورت او سیرت او یک به یک و نوشتن تاریخ‌نویسان آن در جهت رصدAbu Yazid memberitakan kelahiran Abul Hasan Kharaqani qaddasallahu ruhahuma bertahun-tahun sebelumnya, dan menjelaskan ciri-ciri fisik serta kepribadiannya satu per satu, dan para sejarawan menuliskannya untuk observasi 32 bait
  69. 069 بخش ۶۹ - قول رسول صلی الله علیه و سلم انی لاجد نفس الرحمن من قبل الیمنSabda Rasulullah SAW: "Sungguh aku mendapatkan napas Rahman dari arah Yaman" 22 bait
  70. 070 بخش ۷۰ - نقصان اجرای جان و دل صوفی از طعام اللهKurangnya upah jiwa dan hati seorang sufi dari makanan Allah 35 bait
  71. 071 بخش ۷۱ - آشفتن آن غلام از نارسیدن جواب رقعه از قبل پادشاهBudak itu gelisah karena tidak mendapatkan jawaban atas suratnya dari raja 6 bait
  72. 072 بخش ۷۲ - کژ وزیدن باد بر سلیمان علیه‌السلام به سبب زلت اوAngin berembus tidak sesuai keinginan Nabi Sulaiman AS karena kesalahannya 28 bait
  73. 073 بخش ۷۳ - شنیدن شیخ ابوالحسن رضی الله عنه خبر دادن ابویزید را و بود او و احوال اوSyekh Abul Hasan RA mendengar berita tentang penjelasan Abu Yazid dan keberadaannya serta keadaannya 10 bait
  74. 074 بخش ۷۴ - رقعهٔ دیگر نوشتن آن غلام پیش شاه چون جواب آن رقعهٔ اوّل نیافتBudak itu menulis surat lain kepada raja karena tidak mendapatkan jawaban atas surat pertamanya 34 bait
  75. 075 بخش ۷۵ - قصهٔ آنک کسی به کسی مشورت می‌کرد گفتش مشورت با دیگری کن کی من عدوی تومKisah seseorang yang meminta nasihat kepada orang lain, lalu orang itu berkata, "Minta nasihatlah kepada orang lain, karena aku adalah musuhmu." 23 bait
  76. 076 بخش ۷۶ - امیر کردن رسول علیه‌السلام جوان هذیلی را بر سریه‌ای کی در آن پیران و جنگ آزمودگان بودندRasulullah SAW mengangkat seorang pemuda Hudzaili menjadi pemimpin pasukan yang di dalamnya terdapat orang-orang tua dan berpengalaman dalam perang 38 bait
  77. 077 بخش ۷۷ - اعتراض کردن معترضی بر رسول علیه‌السلام بر امیر کردن آن هذیلیSeseorang keberatan kepada Rasulullah SAW atas penunjukan pemuda Hudzaili sebagai pemimpin 51 bait
  78. 078 بخش ۷۸ - جواب گفتن مصطفی علیه‌السلام اعتراض کننده راNabi Muhammad SAW menjawab orang yang keberatan itu 21 bait
  79. 079 بخش ۷۹ - قصهٔ «سُبْحانی، ما اَعْظَمَ شَأْنی» گفتن ابویزید قدّس الله سرّه و اعتراض مریدان و جواب این مر ایشان را نه به طریق گفت زبان بلک از راه عیانKisah "Subhani, ma a'zhama sha'ni" (Maha Suci Aku, betapa agung urusanku) yang diucapkan Abu Yazid qaddasallahu sirrahu, dan keberatan para murid serta jawabannya kepada mereka, bukan dengan perkataan lisan melainkan melalui penglihatan 52 bait
  80. 080 بخش ۸۰ - بیان سبب فصاحت و بسیارگویی آن فضول به خدمت رسول علیه‌السلامPenjelasan tentang penyebab kefasihan dan banyak bicara orang yang sok tahu itu di hadapan Rasulullah SAW 5 bait
  81. 081 بخش ۸۱ - بیان رسول علیه السلام سبب تفضیل و اختیار کردن او آن هذیلی را به امیری و سرلشکری بر پیران و کاردیدگانPenjelasan Rasulullah SAW tentang alasan beliau mengunggulkan dan memilih pemuda Hudzaili itu sebagai pemimpin dan komandan pasukan di atas orang-orang tua dan berpengalaman 29 bait
  82. 082 بخش ۸۲ - علامت عاقل تمام و نیم‌عاقل و مرد تمام و نیم‌مرد و علامت شقی مغرور لاشیCiri-ciri orang berakal sempurna, berakal setengah, laki-laki sempurna, laki-laki setengah, dan ciri-ciri orang celaka yang sombong dan tidak berguna 14 bait
  83. 083 بخش ۸۳ - قصهٔ آن آبگیر و صیادان و آن سه ماهی یکی عاقل و یکی نیم عاقل وان دگر مغرور و ابله مغفل لاشی و عاقبت هر سهKisah kolam, para nelayan, dan tiga ikan: satu berakal, satu berakal setengah, dan satu lagi sombong, bodoh, dan tidak berguna, serta nasib ketiganya 11 bait
  84. 084 بخش ۸۴ - سر خواندن وضو کننده اوراد وضو راRahasia membaca doa wudu bagi orang yang berwudu 8 bait
  85. 085 بخش ۸۵ - شخصی به وقت استنجا می‌گفت اللهم ارحنی رائحة الجنه به جای آنک اللهم اجعلنی من التوابین واجعلنی من المتطهرین کی ورد استنجاست و ورد استنجا را به وقت استنشاق می‌گفت عزیزی بشنید و این را طاقت نداشتSeseorang saat istinja' berkata, "Ya Allah, anugerahkan kepadaku bau surga," padahal seharusnya "Ya Allah, jadikanlah aku termasuk orang-orang yang bertaubat dan jadikanlah aku termasuk orang-orang yang bersuci," yang merupakan doa istinja'. Dan dia mengucapkan doa istinja' saat istinsyaq. Seorang yang mulia mendengarnya dan tidak tahan 24 bait
  86. 086 بخش ۸۶ - قصهٔ آن مرغ گرفته کی وصیت کرد کی بر گذشته پشیمانی مخور تدارک وقت اندیش و روزگار مبر در پشیمانیKisah burung yang tertangkap, yang berpesan agar tidak menyesali masa lalu, pikirkan solusi saat ini, dan jangan menghabiskan waktu dalam penyesalan 21 bait
  87. 087 بخش ۸۷ - چاره اندیشیدن آن ماهی نیم‌عاقل و خود را مرده کردنIkan yang setengah bijak mencari cara dan berpura-pura mati 21 bait
  88. 088 بخش ۸۸ - بیان آنک عهد کردن احمق وقت گرفتاری و ندم هیچ وفایی ندارد کی لو ردوالعادوا لما نهوا عنه و انهم لکاذبون صبح کاذب وفا نداردPenjelasan bahwa janji orang bodoh saat tertangkap dan penyesalan tidak memiliki nilai kesetiaan, karena mereka akan kembali kepada apa yang dilarang, dan mereka adalah pembohong; fajar palsu tidak memiliki kesetiaan 14 bait
  89. 089 بخش ۸۹ - در بیان آنک وهم قلب عقلست و ستیزهٔ اوست بدو ماند و او نیست و قصهٔ مجاوبات موسی علیه‌السلام کی صاحب عقل بود با فرعون کی صاحب وهم بودPenjelasan bahwa ilusi adalah kebalikan dari akal dan penentangnya, menyerupai akal tetapi bukan akal, dan kisah dialog Musa (saw) yang memiliki akal dengan Firaun yang memiliki ilusi 40 bait
  90. 090 بخش ۹۰ - بیان آنک عمارت در ویرانیست و جمعیت در پراکندگیست و درستی در شکستگیست و مراد در بی‌مرادیست و وجود در عدم است و عَلی هَذا بَقیَّةُ الأَضْدادِ وَ الأَزْواجِPenjelasan bahwa pembangunan ada dalam kehancuran, persatuan ada dalam perpecahan, keutuhan ada dalam kerapuhan, keinginan ada dalam ketidakinginan, dan keberadaan ada dalam ketiadaan, dan seterusnya untuk semua hal yang berlawanan dan pasangan 43 bait
  91. 091 بخش ۹۱ - بیان آنک هر حس مدرکی را از آدمی نیز مدرکاتی دیگرست کی از مدرکات آن حس دگر بی‌خبرست چنانک هر پیشه‌ور استاد اعجمی کار آن استاد دگر پیشه‌ورست و بی‌خبری او از آنک وظیفهٔ او نیست دلیل نکند کی آن مدرکات نیست اگرچه به حکم حال منکر بود آن را اما از منکری او اینجا جز بی‌خبری نمی‌خواهیم درین مقامPenjelasan bahwa setiap indra manusia memiliki persepsi lain yang tidak diketahui oleh indra lain, seperti setiap pengrajin adalah master asing bagi pekerjaan pengrajin lain. Ketidaktahuan seseorang tentang hal itu karena bukan tugasnya tidak berarti bahwa persepsi tersebut tidak ada, meskipun ia secara inheren mengingkarinya, tetapi di sini yang kita maksud dengan pengingkarannya hanyalah ketidaktahuannya 57 bait
  92. 092 بخش ۹۲ - حمله بردن این جهانیان بر آن جهانیان و تاختن بردن تا سینور ذر و نسل کی سر حد غیب است و غفلت ایشان از کمین کی چون غازی به غزا نرود کافر تاختن آوردSerangan penduduk dunia ini terhadap penduduk dunia lain dan penyerbuan ke 'sīnūr dharr wa nasl' yang merupakan batas gaib, dan kelalaian mereka terhadap penyergapan, karena jika seorang prajurit tidak pergi berperang, orang kafir akan menyerang 28 bait
  93. 093 بخش ۹۳ - بیان آنک تن خاکی آدمی هم‌چون آهن نیکو جوهر قابل آینه شدن است تا درو هم در دنیا بهشت و دوزخ و قیامت و غیر آن معاینه بنماید نه بر طریق خیالPenjelasan bahwa tubuh tanah manusia seperti besi berkualitas tinggi yang dapat menjadi cermin, sehingga di dalamnya surga dan neraka, kiamat, dan lainnya akan terlihat jelas di dunia ini, bukan secara khayalan 18 bait
  94. 094 بخش ۹۴ - باز گفتن موسی علیه‌السلام اسرار فرعون را و واقعات او را ظهر الغیب تا به خبیری حق ایمان آورد یا گمان بردMusa (saw) menceritakan kembali rahasia-rahasia Firaun dan kejadian-kejadiannya yang tersembunyi, sehingga ia beriman atau meragukan pengetahuan Tuhan 16 bait
  95. 095 بخش ۹۵ - بیان آنک در توبه بازستPenjelasan bahwa pintu tobat terbuka 6 bait
  96. 096 بخش ۹۶ - گفتن موسی علیه‌السلام فرعون را کی از من یک پند قبول کن و چهار فضیلت عوض بستانMusa (saw) berkata kepada Firaun, 'Terimalah satu nasihat dariku dan dapatkan empat keutamaan sebagai gantinya' 19 bait
  97. 097 بخش ۹۷ - شرح کردن موسی علیه‌السلام آن چهار فضیلت را جهت پای مزد ایمان فرعونMusa (saw) menjelaskan empat keutamaan tersebut sebagai upah iman Firaun 12 bait
  98. 098 بخش ۹۸ - تفسیر کُنْتُ کَنْزاً مَخْفیّاً فَأَحْبَبْتُ اَنْ اُعْرَفَTafsir 'Aku adalah harta karun tersembunyi dan Aku ingin dikenal' 22 bait
  99. 099 بخش ۹۹ - غره شدن آدمی به ذکاوت و تصویرات طبع خویشتن و طلب ناکردن علم غیب کی علم انبیاستManusia yang tertipu oleh kecerdasan dan imajinasi pikirannya sendiri, dan tidak mencari ilmu gaib yang merupakan ilmu para nabi 15 bait
  100. 100 بخش ۱۰۰ - بیان این خبر کی کلموا الناس علی قدر عقولهم لا علی قدر عقولکم حتی لا یکذبوا الله و رسولهPenjelasan hadis ini: 'Berbicaralah dengan manusia sesuai dengan tingkat akal mereka, bukan sesuai dengan tingkat akalmu, agar mereka tidak mendustakan Allah dan Rasul-Nya' 8 bait
  101. 101 بخش ۱۰۱ - قوله علیه السلام من بشرنی بخروج صفر بشرته بالجنةSabda Nabi (saw): 'Barang siapa yang memberi kabar gembira kepadaku tentang keluarnya Safar, aku akan memberinya kabar gembira dengan surga' 12 bait
  102. 102 بخش ۱۰۲ - مشورت کردن فرعون با ایسیه در ایمان آوردن به موسی علیه‌السلامFiraun berunding dengan Asiyah tentang beriman kepada Musa (saw) 31 bait
  103. 103 بخش ۱۰۳ - قصهٔ باز پادشاه و کمپیر زنKisah Elang dan Wanita Tua 29 bait
  104. 104 بخش ۱۰۴ - قصهٔ آن زن کی طفل او بر سر ناودان غیژید و خطر افتادن بود و از علی کرم‌الله وجهه چاره جستKisah wanita yang bayinya merangkak di ujung talang air dan ada bahaya jatuh, lalu ia meminta bantuan kepada Ali karamallahu wajhah 65 bait
  105. 105 بخش ۱۰۵ - مشورت کردن فرعون با وزیرش هامان در ایمان آوردن به موسی علیه‌السلامFiraun berunding dengan menterinya, Haman, tentang beriman kepada Musa (saw) 14 bait
  106. 106 بخش ۱۰۶ - تزییف سخن هامان علیه اللعنةMemalsukan ucapan Haman laknatullah 37 bait
  107. 107 بخش ۱۰۷ - نومید شدن موسی علیه‌السلام از ایمام فرعون به تاثیر کردن سخن هامان در دل فرعونMusa (saw) putus asa dari keimanan Firaun karena pengaruh perkataan Haman di hati Firaun 5 bait
  108. 108 بخش ۱۰۸ - منازعت امیران عرب با مصطفی علیه‌السلام کی ملک را مقاسمت کن با ما تا نزاعی نباشد و جواب فرمودن مصطفی علیه‌السلام کی من مامورم درین امارت و بحث ایشان از طرفینPerselisihan para pemimpin Arab dengan Nabi Muhammad (saw) tentang pembagian kekuasaan agar tidak ada perselisihan, dan jawaban Nabi (saw) bahwa 'Aku adalah utusan dalam kepemimpinan ini', dan perdebatan mereka dari kedua belah pihak 32 bait
  109. 109 بخش ۱۰۹ - در بیان آنک شناسای قدرت حق نپرسد کی بهشت و دوزخ کجاستPenjelasan bahwa orang yang mengenal kekuasaan Tuhan tidak akan bertanya di mana surga dan neraka 22 bait
  110. 110 بخش ۱۱۰ - جواب دهری کی منکر الوهیت است و عالم را قدیم می‌گویدJawaban kaum ateis yang mengingkari ketuhanan dan menganggap alam semesta kekal 48 bait
  111. 111 بخش ۱۱۱ - تفسیر این آیت کی و ما خلقنا السموات والارض و ما بینهما الا بالحق نیافریدمشان بهر همین کی شما می‌بینید بلک بهر معنی و حکمت باقیه کی شما نمی‌بینید آن راTafsir ayat ini: 'Dan tidaklah Kami menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada di antara keduanya melainkan dengan benar.' Kami tidak menciptakan mereka hanya untuk apa yang kalian lihat, tetapi untuk makna dan hikmah abadi yang tidak kalian lihat 40 bait
  112. 112 بخش ۱۱۲ - وحی کردن حق به موسی علیه‌السلام کی ای موسی من کی خالقم تعالی ترا دوست می‌دارمWahyu Tuhan kepada Musa (saw): 'Wahai Musa, Aku, Sang Pencipta Yang Maha Tinggi, mencintaimu' 12 bait
  113. 113 بخش ۱۱۳ - خشم کردن پادشاه بر ندیم و شفاعت کردن شفیع آن مغضوب علیه را و از پادشاه درخواستن و پادشاه شفاعت او قبول کردن و رنجیدن ندیم از این شفیع کی چرا شفاعت کردیKemarahan raja terhadap pelayan, dan syafaat dari perantara untuk yang dimurkai itu, dan permohonan kepada raja, dan raja menerima syafaatnya, dan pelayan merasa tersinggung oleh perantara ini, 'Mengapa engkau memberi syafaat?' 41 bait
  114. 114 بخش ۱۱۴ - گفتن خلیل مر جبرئیل را علیهماالسلام چون پرسیدش کی الک حاجة خلیل جوابش داد کی اما الیک فلاKhalil (saw) berkata kepada Jibril (saw) ketika ia bertanya kepadanya, 'Apakah engkau memiliki kebutuhan?', Khalil menjawab, 'Adapun kepadamu, tidak' 27 bait
  115. 115 بخش ۱۱۵ - مطالبه کردن موسی علیه‌السلام حضرت را کی خَلَقتَ خَلقاً اَهلَکتَهُم و جواب آمدنMusa (saw) meminta kepada Tuhan, 'Engkau telah menciptakan makhluk lalu Engkau membinasakan mereka', dan datanglah jawaban 29 bait
  116. 116 بخش ۱۱۶ - بیان آنک روح حیوانی و عقل‌ِ جزوی و وهم و خیال بر مثال دوغند و روح کی باقیست درین دوغ هم‌چون روغن پنهانستPenjelasan bahwa roh hewan, akal parsial, ilusi, dan imajinasi adalah seperti dadih, dan roh yang abadi tersembunyi di dalam dadih ini seperti minyak 21 bait
  117. 117 بخش ۱۱۷ - مثال دیگر هم درین معنیContoh lain untuk makna yang sama ini 34 bait
  118. 118 بخش ۱۱۸ - حکایت آن پادشاه‌زاده کی پادشاهی حقیقی به وی روی نمود یَوْمَ یَفِرُّ المَرْءُ مِنْ أَخیهِ وَ  أُمِّهِ وَ أَبیهِ نقد وقت او شد پادشاهی این خاک تودهٔ کودک طبعان کی قلعه گیری نام کنند آن کودک کی چیره آید بر سر خاک توده برآید و لاف زندگی قلعه مراست کودکان دیگر بر وی رشک برند کی التُّرابُ رَبیعُ الصِّبْیانِ آن پادشاه‌زاده چو از قید رنگها برست گفت من این خاکهای رنگین را همان خاک دون می‌گویم زر و اطلس و اکسون نمی‌گویم من ازین اکسون رستم یکسون رفتم و آتیناه الحکم صبیا ارشاد حق را مرور سالها حاجت نیست در قدرت کن فیکون هیچ کس سخن قابلیت نگویدKisah seorang pangeran yang kepadanya kerajaan sejati menampakkan diri, 'Pada hari ketika seseorang lari dari saudaranya, dan ibunya, dan ayahnya' menjadi realitas baginya. Kerajaan gundukan tanah ini, milik orang-orang berjiwa kekanak-kanakan yang menamakannya 'penaklukan benteng', adalah seperti anak kecil yang mendaki gundukan tanah dan membual, 'Benteng ini milikku.' Anak-anak lain iri padanya, 'Tanah adalah musim semi anak-anak.' Ketika pangeran itu terbebas dari ikatan warna, ia berkata, 'Aku menyebut tanah-tanah berwarna ini sebagai tanah rendahan; aku tidak menyebutnya emas, sutra, atau mantel. Aku telah terbebas dari mantel ini, aku telah menyingkir, dan 'Kami memberinya hikmah saat ia masih muda.' Bimbingan Tuhan tidak membutuhkan tahun-tahun berlalu, dalam kekuasaan 'Kun Fayakun' tidak ada yang berbicara tentang kelayakan 28 bait
  119. 119 بخش ۱۱۹ - عروس آوردن پادشاه فرزند خود را از خوف انقطاع نسلRaja menikahkan putranya karena takut terputusnya keturunan 16 bait
  120. 120 بخش ۱۲۰ - اختیار کردن پادشاه دختر درویش زاهدی را از جهت پسر و اعتراض کردن اهل حرم و ننگ داشتن ایشان از پیوندی درویشRaja memilih putri seorang darwis zuhud untuk putranya, dan penolakan anggota istana serta rasa malu mereka atas hubungan dengan darwis 31 bait
  121. 121 بخش ۱۲۱ - مستجاب شدن دعای پادشاه در خلاص پسرش از جادوی کابلیTerkabulnya doa raja untuk membebaskan putranya dari sihir wanita Kabul 29 bait
  122. 122 بخش ۱۲۲ - در بیان آنک شه‌زاده آدمی بچه است خلیفهٔ خداست پدرش آدم صفی خلیفهٔ حق مسجود ملایک و آن کمپیر کابلی دنیاست کی آدمی‌بچه را از پدر ببرید به سحر و انبیا و اولیا آن طبیب تدارک کنندهPenjelasan bahwa pangeran adalah anak manusia, khalifah Tuhan, ayahnya Adam Safi adalah khalifah Tuhan yang disembah malaikat. Dan wanita tua Kabul itu adalah dunia yang memisahkan anak manusia dari ayahnya dengan sihir, dan para nabi serta wali adalah tabib yang menolong 53 bait
  123. 123 بخش ۱۲۳ - حکایت آن زاهد کی در سال قحط شاد و خندان بود با مفلسی و بسیاری عیان و خلق می‌مردند از گرسنگی گفتندش چه هنگام شادیست کی هنگام صد تعزیت است گفت مرا باری نیستKisah seorang zahid yang bahagia dan tertawa di tahun kelaparan meskipun miskin dan banyak mata-mata, sementara orang-orang mati kelaparan. Mereka bertanya, 'Mengapa ini saat sukacita ketika ini adalah saat seratus kesedihan?' Ia menjawab, 'Aku tidak memiliki beban' 17 bait
  124. 124 بخش ۱۲۴ - بیان آنک مجموع عالم صورت عقل کل است چون با عقل کل به‌کژ‌روی جفا کردی صورت عالم ترا غم فزاید اغلب احوال چنانک دل با پدر بد کردی صورت پدر غم فزاید ترا و نتوانی رویش را دیدن اگر چه پیش از آن نور دیده بوده باشد و راحت جانPenjelasan bahwa seluruh alam semesta adalah gambaran akal universal. Jika engkau berlaku tidak adil terhadap akal universal, gambaran alam semesta akan menambah kesedihanmu dalam kebanyakan kasus, seperti ketika engkau berbuat buruk kepada ayahmu, gambaran ayahmu akan menambah kesedihanmu dan engkau tidak dapat melihat wajahnya, meskipun sebelumnya ia adalah cahaya matamu dan kedamaian jiwamu 12 bait
  125. 125 بخش ۱۲۵ - قصهٔ فرزندان عزیر علیه‌السلام کی از پدر احوال پدر می‌پرسیدند می‌گفت آری دیدمش می‌آید بعضی شناختندش بیهوش شدند بعضی نشناختند می‌گفتند خود مژده‌ای داد این بیهوش شدن چیستKisah anak-anak Uzair (saw) yang bertanya kepada ayah mereka tentang keadaan ayah. Ia berkata, 'Ya, aku melihatnya datang.' Beberapa mengenalinya dan pingsan. Beberapa tidak mengenalinya dan berkata, 'Ia telah memberi kabar gembira, mengapa pingsan?' 29 bait
  126. 126 بخش ۱۲۶ - تفسیر این حدیث کی ائنی لاستغفر الله فی کل یوم سبعین مرةTafsir hadis ini: 'Sesungguhnya aku memohon ampun kepada Allah tujuh puluh kali setiap hari' 11 bait
  127. 127 بخش ۱۲۷ - بیان آنک عقل جزوی تا بگور بیش نبیند در باقی مقلد اولیا و انبیاستPenjelasan bahwa akal parsial hanya melihat sampai kuburan, sisanya ia adalah pengikut para wali dan nabi 37 bait
  128. 128 بخش ۱۲۸ - بیان آنک یا ایها الذین آمنوا لا تقدموا بین یدی الله و رسوله چون نبی نیستی ز امت باش چونک سلطان نه‌ای رعیت باش پس رو خاموش باش از خود زحمتی و رایی متراشPenjelasan bahwa 'Wahai orang-orang yang beriman, janganlah kalian mendahului Allah dan Rasul-Nya.' Jika engkau bukan nabi, jadilah umat. Jika engkau bukan sultan, jadilah rakyat. Jadi diamlah dan jangan menciptakan kesulitan dan pendapat dari dirimu sendiri 29 bait
  129. 129 بخش ۱۲۹ - قصهٔ شکایت استر با شتر کی من بسیار در رو می‌افتم در راه رفتن تو کم در روی می‌آیی این چراست و جواب گفتن شتر او راKisah keluhan bagal kepada unta, 'Aku sering jatuh saat berjalan, sedangkan engkau jarang jatuh. Mengapa demikian?' dan jawaban unta kepadanya 30 bait
  130. 130 بخش ۱۳۰ - تصدیق کردن استر جوابهای شتر را و اقرار کردن بفضل او بر خود و ازو استعانت خواستن و بدو پناه گرفتن به صدق و نواختن شتر او را و ره نمودن و یاری دادن پدرانه و شاهانهBagal membenarkan jawaban unta dan mengakui keunggulannya, lalu meminta bantuan dan perlindungan kepadanya dengan tulus, dan unta menyayanginya, menunjukkan jalan, dan membantunya secara kebapakan dan kerajaannya 24 bait
  131. 131 بخش ۱۳۱ - لابه کردن قبطی سبطی را کی یک سبو به نیت خویش از نیل پر کن و بر لب من نه تا بخورم به حق دوستی و برادری کی سبو کی شما سبطیان بهر خود پر می‌کنید از نیل آب صاف است و سبوکی ما قبطیان پر می‌کنیم خون صاف استOrang Koptik memohon kepada orang Ibrani, 'Penuhilah satu kendi air dari Sungai Nil untuk dirimu sendiri dan letakkan di bibirku agar aku minum, demi persahabatan dan persaudaraan. Kendi yang kalian, orang-orang Ibrani, penuhi untuk diri sendiri dari Sungai Nil adalah air murni, sedangkan kendi yang kami, orang-orang Koptik, penuhi adalah darah murni' 63 bait
  132. 132 بخش ۱۳۲ - در خواستن قبطی دعای خیر و هدایت از سبطی و دعا کردن سبطی قبطی را به خیر و مستجاب شدن از اکرم الاکرمین و ارحم الراحمینOrang Koptik meminta doa kebaikan dan petunjuk dari orang Ibrani, dan orang Ibrani mendoakan kebaikan bagi orang Koptik, dan doa itu dikabulkan oleh Yang Maha Mulia dan Yang Maha Penyayang 50 bait
  133. 133 بخش ۱۳۳ - حکایت آن زن پلیدکار کی شوهر را گفت کی آن خیالات از سر امرودبُن می‌نماید ترا کی چنین‌ها نماید چشم آدمی را سر آن امرودبن از سر امرود‌بن فرود آی تا آن خیال‌ها برود و اگر کسی گوید کی آنچ آن مرد می‌دید خیال نبود و جواب این مثالی‌ست نه مثل در مثال همین قدر بس بود کی اگر بر سر امرودبن نرفتی هرگز آنها ندیدی خواه خیال خواه حقیقتKisah wanita jahat yang berkata kepada suaminya, 'Khayalan-khayalan itu muncul dari puncak pohon pir yang menampakkan hal-hal seperti itu pada mata manusia. Turunlah dari puncak pohon pir itu agar khayalan-khayalan itu hilang.' Dan jika seseorang berkata bahwa apa yang dilihat pria itu bukanlah khayalan, jawaban ini hanyalah perumpamaan, bukan perbandingan. Dalam perumpamaan ini, cukuplah bahwa jika ia tidak naik ke puncak pohon pir, ia tidak akan pernah melihat hal-hal itu, apakah itu khayalan atau kenyataan 31 bait
  134. 134 بخش ۱۳۴ - باقی قصهٔ موسی علیه‌السلامSisa kisah Musa (saw) 62 bait
  135. 135 بخش ۱۳۵ - اطوار و منازل خلقت آدمی از ابتداTahapan dan tingkatan penciptaan manusia dari awal 31 bait
  136. 136 بخش ۱۳۶ - بیان آنک خلق دوزخ گرسنگانند و نالانند به حق کی روزیهای ما را فربه گردان و زود زاد به ما رسان کی ما را صبر نماندPenjelasan bahwa penghuni neraka adalah orang-orang yang lapar dan meratap kepada Tuhan, 'Gemukkan rezeki kami dan berikanlah kepada kami bekal segera, karena kami tidak memiliki kesabaran lagi' 43 bait
  137. 137 بخش ۱۳۷ - رفتن ذوالقرنین به کوه قاف و درخواست کردن کی ای کوه قاف از عظمت صفت حق ما را بگو و گفتن کوه قاف کی صفت عظمت او در گفت نیاید کی پیش آنها ادراکها فدا شود و لابه کردن ذوالقرنین کی از صنایعش کی در خاطر داری و بر تو گفتن آن آسان‌تر بود بگویDzulqarnain pergi ke Gunung Qaf dan bertanya, 'Wahai Gunung Qaf, ceritakanlah kepada kami tentang keagungan sifat Tuhan', dan Gunung Qaf berkata, 'Sifat keagungan-Nya tidak dapat diungkapkan dengan kata-kata, karena di hadapannya semua persepsi akan lenyap.' Dan Dzulqarnain memohon, 'Ceritakanlah tentang karya-karya-Nya yang engkau ingat dan lebih mudah bagimu untuk menceritakannya' 10 bait
  138. 138 بخش ۱۳۸ - موری بر کاغذ می‌رفت نبشتن قلم دید قلم را ستودن گرفت موری دیگر کی چشم تیزتر بود گفت ستایش انگشتان را کن کی آن هنر ازیشان می‌بینم موری دگر کی از هر دو چشم روشن‌تر بود گفت من بازو را ستایم کی انگشتان فرع بازواند الی آخرهSeekor semut berjalan di atas kertas dan melihat pena menulis. Ia mulai memuji pena. Semut lain yang matanya lebih tajam berkata, 'Pujilah jari-jari, karena aku melihat seni itu berasal dari mereka.' Semut lain yang matanya lebih terang dari keduanya berkata, 'Aku memuji lengan, karena jari-jari adalah cabang dari lengan,' dan seterusnya 34 bait
  139. 139 بخش ۱۳۹ - نمودن جبرئیل علیه‌ السّلام خود را به مصطفی صلی‌الله علیه و سلّم به صورت خویش و از هفتصد پر او چون یک پر ظاهر شد افق را بگرفت و آفتاب محجوب شد با همهٔ شعاعشJibril (saw) menampakkan diri kepada Nabi Muhammad (saw) dalam wujud aslinya, dan ketika salah satu dari tujuh ratus sayapnya muncul, ia memenuhi cakrawala dan matahari tertutup dengan semua sinarnya 100 bait